111年11月

Views Navigation

Event Views Navigation

Today

Latest Past Events

培育聖召對人靈的熱忱和愛

培育聖召:他們將在哪裡開花?在那裡有純潔的百合花、慈善的玫瑰和謙遜的紫羅蘭。僅僅接受他們並讓他們進入修會是不夠的;有必要培育他們對人靈的熱忱和愛!(PrP I, 128) Forming vocations: where will they flourish? Where there are lilies of purity, roses of charity and violets of humility. But it is not enough to accept them and bring them into the congregation; we need to know how to form them. Zeal and love for souls! (PrP I, 128).  

我們被創造是為了認識天主

人的首要責任是了解和堅持信仰真理:我們被創造是為了認識天主,這些真理是由天主啟示的,教會教導我們並建議我們出版使徒要將信仰內容置於優先。(AE, 18-19) Since the prime duty of human beings is to know and adhere to the truths of faith: “We were created to know… God”, such truths revealed by God and which the Church teaches and proposes to us as the object of our faith, must be the publishing apostolate’s primary object (AE, 18-19).

有了服從和良善,修道生活是人間的天堂

有了服從和良善,修道生活是人間的天堂。在你們中間要散播喜樂及美德。人們必會說:他們彼此多麼相愛!(PrP I, 125) Religious life is a paradise on earth when there is obedience on the one hand and goodness on the other. Sow joy and goodness among yourselves. People should say of you: How they love each other (PrP I, 125).