婦女能為教會和人類貢獻
我們需要想一想,婦女能為教會和人類貢獻什麼。正是為此創立了「保祿家庭」;天主不希望它單獨只有男人或女人。 It is necessary that we think what contribution can come from the woman to the Church, to humanity. It is for this that the Pauline Family was thought of, […]
我們需要想一想,婦女能為教會和人類貢獻什麼。正是為此創立了「保祿家庭」;天主不希望它單獨只有男人或女人。 It is necessary that we think what contribution can come from the woman to the Church, to humanity. It is for this that the Pauline Family was thought of, […]
如果今天有新的情况,需要變更時間表,那就改變吧。對人的愛能確保找到並抓住機會講述關於救恩的話。在洗禮、堅振、婚禮、葬禮等場合,天主聖言可以被理解得更好。 If for the new circumstances of daily life the time has to be changed, change. Love for souls will help us to find and seize the opportunities to say […]
親愛的入會者,歡迎你們來到這邁向和好與成聖的家。天上導師友善地歡迎你們進入祂的家;瑪利亞歡迎你們;我們的父親、導師和主保聖保祿也歡迎你們:他是多麼愛我們,保護我們,支持我們。 Welcome, dear brothers, in this house everything is destined for reconciliation and sanctification ... the Divine Master lovingly welcomes you in his house ... Mary welcomes you ... Our […]
愛凝聚人心,使修會合為一體,達成共識,行動一致。 Charity binds hearts and makes the Congregation as one body, one thought, one way of acting (FSP-SdC, p. 224).
與受苦的人一起受苦,與喜樂的人一起喜樂;特别與教會一同受苦,與教會一同喜樂。與教宗在思想、意志和心靈上合一,也就是,参與他對普世的關懷。 To suffer with those who suffer, to rejoice with those who rejoice; especially to suffer when the Church suffers; to rejoice when she rejoices. Living in union of mind, […]
努力在這些方面有所改變:我們的理智與耶穌的理智結合,像耶穌那樣思考;我們的心如同聖體內耶穌的心那樣去愛,也就是盡力愛天父、愛人。我們的願望和意志也與天主的意願一致。 To work to transform like this: the mind is united to Jesus, our head thinks like Jesus; our heart loves what Jesus loves in the tabernacle, that is, the […]
家庭成員住在同一棟房子、一起吃飯、睡覺或是為了滿足其他需求,不足以稱得上團結。還必須有情感的共融及理念的共享。團結表示親密:它是思想、心靈、意志的結合。 The union in a family is not only because the members live in the same house, it is not enough just to come together to eat, sleep or for […]
好的朝拜聖體,首先是活化整個心靈,再來是向天主獻上崇敬的態度,相信耶穌的教導,像祂那樣思考、那樣推論;没有其他條件可以更清楚、更精確地說明了。 In the hour of an adoration well done, first of all, our whole mind is set in motion to offer our first respect to God ... to believe what […]
在服從中去愛,在愛中服從。修會的内部分裂會導致嚴重的後果:思想、方向、特徵、教義與工作的分歧。它們破壞了修會生活的根基和精神。 Charity in obedience and obedience in charity. The internal divisions in an Institute lead to the most serious consequences: divisions of thought, of direction, of character, of doctrine, of […]
斡旋是渴望各群體和平共處;同時,這麼做也是希望在人類大家庭裡形成有益的和有使命感的社會。「祂不單在猶太人中召叫我們,也在外邦人中召叫我們」,要我們作和平使者。 Sociability requires a peaceful coexistence; but together it wants a beneficial and apostolic coexistence also in the wider human family. «He called us not only from among the Jews […]
父親探望孩子,是父親和子女間的歡聚;總會或省會的友愛拜訪也是一樣……。目的是為建立更親密的關係,彼此問候,互遞消息,活力團體,給予勸勉和慰藉,一起祈禱。 There are paternal visits. They are joyful encounter between father and children; so are the visits of the Superior General or the Provincial ... They have the purpose of […]
在團體裡處處是愛,因為每個人都是為了團體而工作……。一切都為了團體的好處,因此一切都屬於愛。最普通的愛德、最美的愛德,從對待我們的近人開始實行。 In community everything is charity, because everyone works for the community ... Everything is done for the good of the community, therefore it is all charity. The charity most […]