Views Navigation

Event Views Navigation

Today

十一月份祈禱意向

天上導師,求祢使整個人類,因信德、望德和愛德而聯合在一起。求祢顯揚教會,護佑教宗,聖化司鐸和獻身於祢的人。主耶穌,祢的渴望就是我們的渴望:願世人同歸一棧,共屬一牧,使人人都能在天堂裡,相聚在勝利的教會中。(Prayers of the PF) Divine Master, we implore you that all human beings may be united in faith, in a common hope, and in charity. Exalt the Church, assist the […]

現在就如同在天上那樣生活

在天堂裡,我們共組成保祿大家庭,永不會再分開,死亡或其他任何因素都不可拆散這個家庭。讓我們現在就如同在天上那樣生活;在世上我們也要彼此相愛,好比我們愛天上的諸聖一樣。(RSP, p. 186) In paradise all together we will make the «Pauline Family», which can no longer be separated and cannot be separated by death, nor for any other reason. […]

人是為了幸福而被天主創造

人是為了幸福而被天主創造。只有當人尋求天主、盡力肖似天主——換句話說,除非成聖——才抵達終點。天主的旨意是要你們成聖。(AE, 269) The human being is created by God for happiness, human beings achieve their goal only if they seek God and become more like him. In a word, if […]

為耶穌聖體被人敬愛而祈禱

在天堂上,你們要為耶穌聖體被人敬愛而祈禱,為神父們祈禱,為修女們祈禱。你們要向天上導師祈禱,使祂的願望「你們都到我這裡來」能得以實現,使所有人都認識祂,跟隨祂,愛慕祂。(APD47, 105) You in Paradise, will pray for the honour of Eucharistic Jesus, for the Priests, for the Sisters. You will pray to the Divine Master so that his desire […]

門徒是如何被培育的?

門徒是如何被培育的?真正的聖德是怎樣達成的?天上導師成為一個小孩,給我們一個強而有力的教導。這是給那些位高權重的人的一堂課:因為權位就是服務,「你們當中最大的,要像那服事人的一樣」。(RSP, p. 321) That’s how the apostles are prepared. This is how true holiness is achieved. The divine Master, having become a child, gives us a very strong lesson. A […]

人心是為愛而受造的

人心是為愛而受造的:奉獻生活和司鐸生活並沒有剔除天生的情感,反而更觸及它,昇華它,使之超性化。(ACV, p. 240) The human heart is made to love: the religious state and the priestly state do not take away this sentimental side of nature but enlarge it, elevate […]

有一個普遍性的真理

有一個普遍性的真理:人的本性是獨特的,人與人之間是多麼不同啊!可以說,沒有兩個人完全一樣。靈魂也是如此。所有人都是按照天主的肖像和模樣而受造的……但每個人都有特殊的傾向和需求。(AE, 391) There is one truth for all. But then there is a sole human nature, but what a difference between one person and another! No two persons are perfectly […]

編輯透過報章專欄與讀者們溝通

編輯透過報章專欄與讀者們溝通。使讀者的願望和需求成為編輯自己的願望和需求。讓他們感受到他的父愛、有力的助益和鼓勵。(AE, 298) The editor has frequent correspondence with readers both either through the newspaper’s pages or privately. He is to make his own, their wishes and needs. Readers are to […]

印刷使徒具有的心態

印刷使徒在他的著作中必須以天主聖言默感的目的為終極目標:即光榮天主和拯救人靈。(AE, 161) The apostle of the press must resolve, in his writings, to have the same goal that God had in writing the Holy Book: the glory of God and […]

保祿家庭代表著在今天的聖保祿

保祿家庭代表著在今天的聖保祿,這個家庭要如同生活在今天的聖保祿那樣思考、奮鬥、祈禱,並使自己成聖。(ACV, p. 62) The Pauline Family intends to represent and live St. Paul today; contemplating, striving, praying, and sanctifying themselves as St. Paul would do if he lived today (ACV, […]

使徒具有謙卑的心

我們不要老是渴望一個不必做出犠牲的環境,要其他人完全同意我們的想法和期待;我們也不要總是盼望他人向我們低頭屈服。(FSP-SdC, p. 233) Let us not always expect an environment where there are no sacrifices, where everyone is fully in agreement with our thoughts, our wishes; and let us not […]

在編輯室裡該有的書籍

在編輯室裡,最好的陳設品是福音作者的畫像;最好的標誌和供奉的對象是一本打開的福音書,當中寫著:「種子是天主的話語」。最珍貴的参考書是教父和教會聖師們做了諸多評論的聖經。(AE, 163) A wonderful adornment in an editorial office is a picture of the Evangelists; the best sign and object of veneration is the Gospel opened at the words: «The […]